She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很 calm and charming; not emotional. 但为何用黄瓜 (cucumber) 代表,则不得而知。
(注:许多华人把 cool 译成「很酷」)
2. Are you trippin'?:trippin' 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号 (apostrophe ) 代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get high on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什 显得这样古怪呢?(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说:
They are trippin'. (= tripping)
She (he) is trippin'.
Mr. A must be trippin'.
通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。
3. He is a nerd:nerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.)
由於美国十分重视多方面发展的教育 (well-rounded),所以许多老外认为 nerd 虽然学识不错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ = Intelligence Quotient EQ = Emotional Quotient)
nerd 可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说:
He used to be a nerd in high school. (过去他在高中时是位书呆子)
Many Chinese students are(或 have been)considered nerds.
至於 geek 这个字,虽然与 nerd 相似,年轻人也常用,但 geek 是指在某一方面有很高的 IQ。我们可以说:
He is a computer geek. (意思是:虽然他是书呆子,但电脑很棒)
另外,年轻人还用 jerk 这个字,通常是指没有社交技巧,头脑简单或古怪,令人讨厌的家伙(annoying person),如果你不喜欢一个人,就可以说:
I don't like him because he is a jerk.
也可以用复数:
Many jerks are working in our company.
主词也可以用其他人称,动词也可用其他时态:
They are jerks; He was a jerk in the past; Mr. A has been jerk for years.
(注:有时年轻人也用 dork 这个字,但不如 jerk 流行)
4. Yo baby:Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby yo”,由於女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.),也就是找话题,想要「打开话匣」。(to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) 如果说:
Yo baby, are you trippin'? 意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什 心事吗?
“Yo baby" 後面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:May I help you with something?
I think I have met you somewhere before.
同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那 就用:“Hey, hey, hey" 後跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:
Hey, hey, hey, what's going on?“what is going on?”就是年轻黑人打招呼的用语 (a form of greeting or open statement) 或
Hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?)
5. She is a ho:ho 这个字,也是美国年轻人把 whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年轻女人,也许因为 peer pressure 或 curiosity 或 enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。(a girl or woman gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose. 或 She is a loose woman (girl)。
ho 也可用复数:
They are (were) hos.
There are quite a few hos in high schools. 但是如果用 whore,是指妓女,男人需要付钱的。(a girl or woman is paid for sex.)
6. Catch you later!这是年轻人说「再会」的口语。(a form to say“goodbye”) 也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!(I don't have time to talk with you now, but we can talk later.)
因此,catch 就是 talk 或 contact 的意思。catch 後面,也可用其他人称代名词(him, her, them 等)
有时年轻小伙子也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I'll talk to you again. (我要走了,再谈吧!)
· ace
· He's an ace reporter.
· MEANING: very good
· action
· Do you know where the action is in this town?
· MEANING: excitement
· airhead
· My sister's boyfriend is a real airhead.
· MEANING: stupid person
· all wet
· Your ideas about politics are all wet.
· MEANING: completely wrong
· all-nighter
· I almost fell asleep during the test after an all-nighter.
· MEANING: after studying all night.
· ammo
· The gun was useless after the killer ran out of ammo.
· MEANING: ammunition
· antifreeze
· I really need some antifreeze in me on cold days like this.
· MEANING: liquor
· armpit
· This town is really an armpit.
· MEANING: undesirable place
· awesome
· What an awesome sunset.
· MEANING: great
· bad
· Wow, that was really a bad movie.
· MEANING: intense
· barf
· He barfed all over the seat of the airplane.
· MEANING: vomitted
· bashed
· The boat was bashed beyond recognition.
· MEANING: crushed
· beat
· After working all day I am really beat.
· MEANING: exhausted
· beemer
· He just bought a new beemer to drive to work in.
· MEANING: B.M.W. car
· bench
· He was benched during the basketball playoffs.
· MEANING: taken out of the game
· bent
· It's OK. Don't get so bent.
· MEANING: angry
· bent out of shape
· Don't get so bent out of shape.
· MEANING: become upset
· big gun
· The president brought two big guns to the meeting.
· MEANING: powerful people
· big mouth
· Shut up! You really have a big mouth.
· MEANING: talk too much
· big stink
· The citizens made a big stink about the new nuclear power station.
· MEANING: big issue
· blade
· He carried a ten inch blade with him.
· MEANING: knife
· blimp
· I always seem to have a blimp sitting next to me when I travel.
· MEANING: very fat person
· blow
· I'm going to blow out of here now.
· MEANING: leave
· blow
· He blew all his money gambling.
· MEANING: lost
· blow a fuse
· Hey, don't blow a fuse.
· MEANING: lose your temper.
· blow one's cool
· Calm down. Don't blow your cool.
· MEANING: become angry
· blown away
· I was blown away by his donation of a million dollars.
· MEANING: greatly impressed
· bomb
· The movie was a bomb.
· MEANING: bad
· bombed
· The driver of the car was bombed.
· MEANING: intoxicated
· bonkers
· I think I am going bonkers.
· MEANING: crazy
tGood Articles 关于学习(英语) 关于学习(英语) rwhdavid.bokee.com Www Nudeactressworld Szh Tonyjones 2009 08 A Thoughtful Reasonable Pastor Nude Actress Worldv Actress Nude
gGood Articles 关于学习(英语) 关于学习(英语) rwhdavid.bokee.com Www Nudeactressworld Szh Tonyjones 2009 08 A Thoughtful Reasonable Pastor Nude Actress Worldw d Nude l l Nude World